Categorías
Gramática Inglesa

Tag Questions en Detalle

Tag Questions en Detalle

En este módulo veremos los Tag Questions en detalle, llevando a cabo un proceso de construcción básico para entenderlos mejor.

Qué es un Tag Question

Los Tag Questions son formas gramaticales que sirven para hacer preguntas retóricas o preguntas de las cuales queremos estar seguros.

Identificamos un tag question porque es una frase compuesta por una afirmación (o negación, que es aquello de lo que no estoy seguro y quiero aclarar) seguido por una pregunta corta.

Veamos unos ejemplos en Español:
VENDRÁS A CASA CON NOSOTROS, CIERTO?
NO TIENES DINERO, VERDAD?
VÁMONOS DE VIAJE, TE PARECE?

Cómo Formamos un Tag Question

Para formar los Tag Questions en Inglés debemos tener en cuenta varios detalles importantes:

1. La estructura básica es:
FRASE INICIAL, PREGUNTA CORTA

La frase inicial puede ser una afirmación o negación, de aquello que quiero comprobar, confirmar o que no estoy seguro.

2. Si la frase inicial es una afirmación, la pregunta corta debe ser una negación y viceversa así:

FRASE INICIALPREGUNTA CORTA
AFIRMATIVANEGATIVA
NEGATIVAAFIRMATIVA

3. El tiempo o modo verbal que se use en la frase inicial DEBE SER EL MISMO en la pregunta corta.

4. Si el sujeto de la frase inicial no está en términos de un pronombre personal, la pregunta corta debe ponerse en términos del pronombre correspondiente, ejemplos:
Julia (she)
My friends (they)
The teacher (he)
My wife and I (we)

Veamos esto con un ejemplo, para ello tomaremos una frase cualquiera y realizaremos el proceso paso a paso:

IMPORTANTE!
A continuación haremos un proceso paso a paso para formar un Tag Question a partir de una frase, este proceso es para ilustrar el concepto y los principios detrás de la gramática de los Tag Questions, sugerimos revisar estos pasos a manera de ejercicio hasta que podamos formar los Tag Questions de manera natural y espontánea.

MARY BOUGHT A NEW CAR

Es una afirmación en pasado simple, ahora invirtamos la frase, es decir, pongámosla en términos de una negación en pasado simple:
MARY DIDN´T BUY A NEW CAR

Ahora convirtamos esta frase en una pregunta, o forma interrogativa, así:
DIDN´T MARY BUY A NEW CAR?

Si la oración no hace referencia a un pronombre debemos ponerla en términos de éste, en este caso MARY corresponde a SHE:
DIDN´T SHE BUY A NEW CAR?

Y después hacemos que esta pregunta sea corta, eliminando todo lo que hay después del sujeto, tendríamos entonces:
DIDN´T SHE?

Este elemento es el que pondremos al final de la oración inicial para obtener el Tag Question así:
MARY BOUGHT A NEW CAR, DIDN´T SHE?

De esta manera hemos analizado cuales son los pasos a seguir para obtener un Tag Question a partir de una frase cualquiera.

Para hacer esto más claro veamos ejemplos en los diferentes tiempos y modos verbales:

A Partir del Presente Simple Afirmativo

YOU LIKE APPLES
YOU DON´T LIKE APPLES
DON´T YOU LIKE APPLES?
DON´T YOU?
YOU LIKE APPLES, DON´T YOU?

A Partir del Presente Simple Negativo

YOU DON´T RUN WITH US, DO YOU?
YOU RUN WITH US
DO YOU RUN WITH US?
DO YOU?
YOU DON´T RUN WITH US, DO YOU?

A Partir del Futuro Simple Afirmativo

SHE WILL READ THAT BOOK
SHE WON´T READ THAT BOOK
WON´T SHE READ THAT BOOK?
WON´T SHE?
SHE WILL READ THAT BOOK, WON´T SHE?

A Partir del Futuro Simple Negativo

THEY WON´T COME HOME TODAY
THEY WILL COME HOME TODAY
WILL THEY COME HOME TODAY?
WILL THEY?
THEY WON´T COME HOME TODAY, WILL THEY?

A Partir del Pasado Simple Afirmativo

WE STUDIED LAST NIGHT
WE DIDN´T STUDY LAST NIGHT
DIDN´T WE STUDY LAST NIGHT?
DIDN´T WE?
WE STUDIED LAST NIGHT, DIDN´T WE?

A Partir del Pasado Simple Negativo

YOU DIDN´T BUY THAT CAR
YOU BOUGHT THAT CAR
DID YOU BUY THAT CAR?
DID YOU?
YOU DIDN´T BUY THAT CAR, DID YOU?

A Partir del Presente Continuo Afirmativo

HE IS EATING PIZZA
HE ISN´T EATING PIZZA
ISN´T HE EATING PIZZA?
ISN´T HE?
HE IS EATING PIZZA, ISN´T HE?

A Partir del Presente Continuo Negativo

YOU AREN´T WORKING WITH US
YOU ARE WORKING WITH US
ARE YOU WORKING WITH US?
ARE YOU?
YOU AREN´T WORKING WITH US, ARE YOU?

A Partir del Futuro Continuo Afirmativo

JOHN WILL BE STAYING THERE
JOHN WON´T BE STAYING THERE
WON´T JOHN BE STAYING THERE?
WON´T HE BE STAYING THERE?
WON´T HE?
HE WILL BE STAYING THERE, WON´T HE?

A Partir del Futuro Continuo Negativo

IT WON´T BE RAINING TODAY
IT WILL BE RAINING TODAY
WILL IT BE RAINING TODAY?
WILL IT?
IT WON´T BE RAINING TODAY, WILL IT?

A Partir del Pasado Continuo Afirmativo

MY WIFE AND I WERE TRAINING HARD
MY WIFE AND I WEREN´T TRAINING HARD
WEREN´T MY WIFE AND I TRAINING HARD?
WEREN´T WE TRAINING HARD?
WEREN´T WE?
WE WERE TRAINING HARD, WEREN´T WE?

A Partir del Pasado Continuo Negativo

SHE WASN´T DANCING WITH ME
SHE WAS DANCING WITH ME
WAS SHE DANCING WITH ME?
WAS SHE?
SHE WASN´T DANCING WITH ME, WAS SHE?

A Partir del Presente Perfecto Afirmativo

THE STUDENTS HAVE READ THAT BOOK
THE STUDENTS HAVEN´T READ THAT BOOK
HAVEN´T THE STUDENTS READ THAT BOOK?
HAVEN´T THEY READ THAT BOOK?
HAVEN´T THEY?
THEY HAVE READ THAT BOOK, HAVEN´T THEY?

A Partir del Presente Perfecto Negativo

HE HASN´T PAID THE BILLS
HE HAS PAID THE BILLS
HAS HE PAID THE BILLS?
HAS HE?
HE HASN´T PAID THE BILLS, HAS HE?

A Partir del Futuro Perfecto Afirmativo

WE WILL HAVE TRAVELED THERE
WE WON´T HAVE TRAVELED THERE
WON´T WE HAVE TRAVELED THERE?
WON´T WE?
WE WILL HAVE TRAVELED THERE, WON´T WE?

A Partir del Futuro Perfecto Negativo

YOU WON´T HAVE NEEDED THAT MONEY
YOU WILL HAVE NEEDED THAT MONEY
WILL YOU HAVE NEEDED THAT MONEY?
WILL YOU?
YOU WON´T HAVE NEEDED THAT MONEY, WILL YOU?

A Partir del Pasado Perfecto Afirmativo

HE HAD BEEN HERE BEFORE
HE HADN´T BEEN HERE BEFORE
HADN´T HE BEEN HERE BEFORE?
HADN´T HE?
HE HAD BEEN HERE BEFORE, HADN´T HE?

A Partir del Pasado Perfecto Negativo

IT HADN´T SNOWED LIKE THAT BEFORE
IT HAD SNOWED LIKE THAT BEFORE
HAD IT SNOWED LIKE THAT BEFORE?
HAD IT?
IT HADN´T SNOWED LIKE THAT BEFORE, HAD IT?

A Partir del Modal CAN Afirmativo

JOHN CAN RUN FAST
JOHN CAN´T RUN FAST
CAN´T JOHN RUN FAST?
CAN´T HE RUN FAST?
CAN´T HE?
HE CAN RUN FAST, CAN´T HE?

A Partir del Modal CAN Negativo

HE CAN´T RUN FAST
HE CAN RUN FAST
CAN HE RUN FAST?
CAN HE?
HE CAN´T RUN FAST, CAN HE?

A Partir del Modal COULD Afirmativo

YOU COULD PLAY THE GUITAR
YOU COULDN´T PLAY THE GUITAR
COULDN´T YOU PLAY THE GUITAR?
COULDN´T YOU?
YOU COULD PLAY THE GUITAR, COULDN´T YOU?

A Partir del Modal COULD Negativo

YOU COULDN´T PLAY THE GUITAR
YOU COULD PLAY THE GUITAR
COULD YOU PLAY THE GUITAR?
COULD YOU?
YOU COULDN´T PLAY THE GUITAR, COULD YOU?

A Partir del Modal SHOULD Afirmativo

THE DOCTOR SHOULD TELL YOU THAT
THE DOCTOR SHOULDN´T TELL YOU THAT
SHOULDN´T THE DOCTOR TELL YOU THAT?
SHOULDN´T HE TELL YOU THAT?
SHOULDN´T HE?
HE SHOULD TELL YOU THAT, SHOULDN´T HE?

A Partir del Modal SHOULD Negativo

HE SHOULDN´T TELL YOU THAT
HE SHOULD TELL YOU THAT
SHOULD HE TELL YOU THAT?
SHOULD HE?
HE SHOULDN´T TELL YOU THAT, SHOULD HE?

A Partir del Modal WOULD Afirmativo

THEY WOULD GO TO THE DOCTOR
THEY WOULDN´T GO TO THE DOCTOR
WOULDN´T THEY GO TO THE DOCTOR?
WOULDN´T THEY?
THEY WOULD GO TO THE DOCTOR, WOULDN´T THEY?

A Partir del Modal WOULD Negativo

THEY WOULDN´T GO TO THE DOCTOR
THEY WOULD GO TO THE DOCTOR
WOULD THEY GO TO THE DOCTOR?
WOULD THEY?
THEY WOULDN´T GO TO THE DOCTOR, WOULD THEY?

Preguntas Cortas en Forma Imperativa

Podemos formar Tag Questions a partir de frases imperativas. Si la frase u oración imperativa no me incluye, la frase debe cerrarse con WILL YOU?

RUN FASTER, WILL YOU?
SHARE THIS ARTICLE, WILL YOU?
SUBSCRIBE NOW, WILL YOU?

Si la frase u oración imperativa me incluye, la frase debe cerrarse con SHALL WE?

LET´S TALK ABOUT THAT, SHALL WE?
LET´S GO, SHALL WE?
LET´S EAT, SHALL WE?

IMPORTANTE!!!

Si la frase inicial incluye la primera persona en afirmativo podríamos pensar en formar el Tag Question como lo hemos hecho anteriormente, peor esto es un error.

Veámoslo en un ejemplo:

I AM POPULAR
I AM NOT POPULAR
AM NOT I POPULAR?
AM NOT I?
I AM POPULAR, AM NOT I?

Esta forma es errónea, cuando tengamos en la frase inicial el pronombre I en forma afirmativa siempre usaremos la forma
AREN´T I?

I AM POPULAR, AREN´T I?

A Practicar!

Ahora que hemos visto los Tag Questions en detalle intenta construir oraciones usando preguntas cortas, teniendo en cuenta las estructuras que hemos aprendido y escribe la mayor cantidad de oraciones que puedas. Disfruta el ejercicio!

Revisa este material cuantas veces sea necesario, si tienes dudas puedes ponerte en contacto.

Categorías
Gramática Inglesa Palabras Confusas

Diferentes Usos de HABER en Inglés

Diferentes Usos de HABER en Inglés

En este video vemos cómo nos podemos confundir cuando tratamos de traducir el verbo HABER al Inglés, en ciertas formas de uso.

HAY COMO FORMA IMPERSONAL DEL VERBO HABER

THERE IS – HAY (DE EXISTENCIA EN SINGULAR)
THERE ARE – HAY (DE EXISTENCIA EN PLURAL)

La base del verbo es el verbo TO BE, por lo cual las diferentes conjugaciones de este verbo impersonal se hacen sobre TO BE, por ejemplo:

THERE WAS – HUBO/HABÍA
THERE WERE – HUBO/HABÍA
THERE WILL BE – HABRÁ
THERE COULD BE – PODRÍA HABER
THERE HAVE BEEN – HA HABIDO

Más detalles acerca del verbo impersonal HABER en éste artículo.

Ejemplos descritos en el video:

THERE IS A CAT ON THE ROOF – HAY UN GATO EN EL TEJADO

THERE ARE SOME CARS IN THE PARKING LOT – HAY UNOS CARROS EN EL ESTACIONAMIENTO

THERE WAS A CAT ON THE ROOF – HUBO/HABÍA UN GATO EN EL TEJADO

THERE WERE SOME CARS IN THE PARKING LOT – HUBO/HABÍA UNOS CARROS EN EL ESTACIONAMIENTO

THERE WILL BE A CAT ON THE ROOF – HABRÁ UN GATO EN EL TEJADO

THERE  WILL BE SOME CARS IN THE PARKING LOT – HABRÁ ALGUNOS CARROS EN EL ESTACIONAMIENTO

THERE HAS BEEN A CAT ON THE ROOF – HA HABIDO UN GATO EN EL TEJADO

THERE HAVE BEEN SOME CARS IN THE PARKING LOT – HAN HABIDO UNOS CARROS EN EL ESTACIONAMIENTO

THERE MUST BE A CAT ON THE ROOF – DEBE HABER UN GATO EN EL TEJADO

THERE SHOULD BE SOME CARS IN THE PARKING LOT – DEBERÍA HABER UNOS CARROS EN EL ESTACIONAMIENTO

HAY COMO EXPRESIÓN DE «TENER QUE»

La forma:
HAY QUE – HACER ALGO
Se traduce en Inglés como
TO HAVE TO, es decir:
HAY QUE TRABAJAR MÁS
Puede ser:
YOU HAVE TO WORK MORE
o
WE HAVE TO WORK MORE

Otro ejemplo:
WE HAVE TO STUDY MORE – HAY QUE ESTUDIAR MÁS (TENEMOS QUE ESTUDIAR MÁS)

Vemos que la forma impersonal puede confundirse con la forma TO HAVE TO, pues ambos pueden sonar iguales en español, pero en Inglés se construyen diferente:

HABRÁ TIEMPO PARA ESTUDIAR, HABRÁ QUE ESTUDIAR MÁS
THERE WILL BE TIME TO STUDY, WE WILL HAVE TO STUDY MORE

HABÍA TRES NIÑOS ESPERANDO, HABÍA QUE ATENDERLOS
THERE WERE THREE KIDS WAITING, YOU HAD TO ASSIST THEM

HAY COMO TIEMPO PERFECTO

La forma impersonal puede confundirse con el tiempo perfecto, pues ambos pueden sonar iguales en español, pero en Inglés se construyen diferente:

HAY UN PERRO EN LA CASA, HABRÁ ESTADO LADRANDO TODA LA TARDE
THERE IS A DOG IN THE HOUSE, HE WILL HAVE BEEN BARKING THE WHOLE AFTERNOON

HABRÁ TRES ESTUDIANTES EN EL SALÓN, EL PROFESOR HABRÁ EXPLICADO EL TEMA A TODOS
THERE WILL BE THREE STUDENTS IN THE CLASSROOM, THE TEACHER WILL HAVE EXPLAINED THE SUBJECT TO ALL OF THEM

Empieza a Practicar

Ahora que tienes una idea de cuán fácil es confundirnos con el uso de estas palabras en Inglés, es hora de empezar a practicar, haz ejercicios formando oraciones que incluyan varias formas. Revisa el material cuantas veces sea necesario para poder asimilarlo adecuadamente, si tienes dudas puedes ponerte en contacto.

Categorías
Gramática Inglesa

La Forma Indirecta o Reported Speech

La Forma Indirecta o Reported Speech

En este módulo aprenderemos lo que es la forma indirecta o Reported Speech y cómo formar oraciones de este tipo en Inglés.

Dentro de las diferentes expresiones del idioma existe una forma usada para hacer referencia a algo que otras personas han dicho en algún momento, nos solemos referir a esto como las “citas”, es decir, citamos algo que otra persona ha dicho.

Importante
Esta forma también se aplica a algo que se ha pensado o preguntado, para propósitos educativos nos limitaremos a las cosas que se han dicho, por lo cual los ejemplos en su mayoría girarán alrededor del verbo DECIR

Esto podemos hacerlo de dos maneras: la directa y la indirecta.

Veamos primero cómo funciona esto en español y luego haremos la relación con su uso en inglés.

La Forma Directa

Cuando usamos la forma directa debemos ser muy explícitos y exactos con la cita o referencia que hacemos, si estamos escribiendo debemos usar las comillas para delimitar aquello que estamos citando, la cita debe hacerse al pie de la letra, mencionando con exactitud aquello que ha dicho la otra persona.

En esta forma veremos que aquello que citamos puede ir en diferentes tiempos, dependiendo de lo que halla dicho la otra persona, como ya lo mencionamos antes, si estamos escribiendo debemos usar comillas para delimitar la cita, luego seguimos con frases con la estructura:

PASADO VERBO DECIR – SUJETO

Con lo cual, la estructura para formar frase en forma directa es:

“CITA” – PASADO VERBO DECIR – SUJETO 

Ejemplos
“CITA” DIJE YO
“CITA” DIJISTE TU – DIJO USTED
“CITA” DIJO ÉL
“CITA” DIJO ELLA
“CITA” DIJIMOS NOSOTROS
“CITA” DIJERON ELLOS

Ejemplos de la forma directa son:
“voy a regresar mañana temprano” dijo él
“haré lo que sea necesario” dijo usted
“no queremos trabajar con ustedes” dijeron ellos

En Inglés esta forma es similar, empezamos con la cita (entre comillas si es por escrito), solo que seguimos con el sujeto y luego el pasado respectivo del verbo decir, así:

“CITA” – SUJETO – PASADO VERBO DECIR

Ejemplos
“CITA” – I SAID
“CITA” – YOU SAID
“CITA” – HE SAID
“CITA” – SHE SAID
“CITA” – IT SAID (generalmente cuando se trata de avisos, mensajes etc.)
“CITA” – WE SAID
“CITA” – THEY SAID

Ejemplos de la forma directa en Inglés son:
“I´m going to be back early tomorrow” he said
“I´ll do what it takes” you said
“we don´t want to work with you” they said

La Forma Indirecta

La forma indirecta es lo que se conoce como el REPORTED SPEECH, es otra manera de hacer referencia a lo que otras personas han dicho en algún momento pero de manera indirecta, en esta forma no es necesario decir al pie de la letra aquello que citamos, podríamos decir que se hace una re interpretación de aquello que se cita y esto ocurre porque el tiempo verbal de lo que se cita cambia con respecto a la forma directa.

En español la estructura para formar este tipo de frases comienza con el sujeto y luego el verbo decir en pasado, luego ponemos la palabra QUE seguida de la referencia a la cita, es decir:

SUJETO – PASADO VERBO DECIR – QUE – REFERENCIA A LA CITA

Ejemplos
YO DIJE QUE – REFERENCIA A LA CITA
TU DIJISTE / USTED DIJO QUE – REFERENCIA A LA CITA
EL DIJO QUE – REFERENCIA A LA CITA
ELLA DIJO QUE – REFERENCIA A LA CITA
NOSOTROS DIJIMOS QUE – REFERENCIA A LA CITA
USTEDES DIJERON QUE – REFERENCIA A LA CITA
ELLOS DIJERON QUE – REFERENCIA A LA CITA

Importante:
Si la cita en la forma directa es una pregunta (usando el verbo PREGUNTAR en lugar de DECIR), en la forma indirecta se usa una afirmación a manera condicional, es decir, en lugar de QUE usamos SI, ejemplo:
Forma Directa:
«¿Puedo ir contigo?» preguntó él
Forma Indirecta
El preguntó si podía ir contigo

Ejemplos de la forma indirecta son (ver la relación con los ejemplos de la forma directa):
El dijo que iba a regresar mana temprano
Usted dijo que haría lo que fuera necesario
Ellos dijeron que no querían trabajar con ustedes

La Forma Indirecta o Reported Speech en Inglés

La reglas para construir estructuras de la forma indirecta en Inglés son muy similares a las reglas que usamos en español, la estructura como tal es la misma, es decir, primero el sujeto, luego el pasado del verbo decir, suele ponerse la palabra THAT y luego sigue la referencia a aquello que se dice, solo que ahora vamos a mirar los diferentes casos, según los tiempos verbales en los que está la cita original a la que se hace referencia.

Para esto haremos un comparativo entre la forma directa y la indirecta, según cada caso.

FORMA DIRECTA EN PRESENTE SIMPLE

Si la cita está en presente simple, la referencia a la cita se hace en pasado simple, ejemplo:

«I love dogs» he said
He said that he loved dogs

«Juan believes in me» you said
You said that Juan believed in you

«Those cars are expensive» they said
They said those cars were expensive

«I love you» she said
She said she loved me

FORMA DIRECTA EN PASADO SIMPLE

Si la cita está en pasado simple, la referencia a la cita se hace en pasado perfecto simple, ejemplo:

«They went to the school» you said
You said they had gone to the school

«I needed money» he said
He said he had needed money»

«We finished working» they said
They said they had finished working

«The teacher talked about that» we said
We said the teacher had talked about that

FORMA DIRECTA EN PRESENTE CONTINUO

Si la cita está en presente continuo, la referencia a la cita se hace en pasado continuo, ejemplo:

«I´m getting there» she said
She said she was getting there

«You are doing great» my teacher said
My teacher said I was doing great

«They are learning fast» I said
I said they were learning fast

«Are you talking to me?» she asked
She asked if I was talking to her

FORMA DIRECTA EN PASADO CONTINUO

Si la cita está en pasado continuo, la referencia a la cita se hace en pasado perfecto continuo, ejemplo:

«I was reading a book» you said
You said that you had been reading a book

«Were you telling me the truth?» he asked
He asked if you had been telling him the truth

«We were studying English» they said
They said they had been studying English

«My dad was working hard» Mark said
Mark said his dad had been working hard

FORMA DIRECTA EN PRESENTE PERFECTO

Si la cita está en presente perfecto, la referencia a la cita se hace en pasado perfecto, ejemplo:

«He has left» you said
You said that he had left

«I have walked for two hours» he said
He said that he had walked for two hours

«We have met before» she said
She said that we had met before

«The dog has barked the whole day» mom said
Mom said the dog had barked the whole day

FORMA DIRECTA EN PRESENTE PERFECTO CONTINUO

Si la cita está en presente perfecto continuo, la referencia a la cita se hace en pasado perfecto continuo, ejemplo:

«You have been training hard» they said
They said we had been working hard

«Juan has been waiting for you» Tom said
Tom said that Juan had been waiting for me

«I´ve been earning a lot of money» you said
You said you had been earning a lot of money

«We´ve been looking for a house like this» my wife said
My wife said that we had been looking for a house like this

FORMA DIRECTA EN PASADO PERFECTO

Si la cita está en pasado perfecto, la referencia a la cita también se hace en pasado perfecto, ejemplo:

«I had reached a limit» he said
He said he had reached a limit

«We had bought new clothes» they said
They said they had bought new clothes

«Dad has slept the whole morning» mom said
Mom said dad has slept the whole morning

«You have done well» my brother said
My brother said that I had done well

FORMA DIRECTA EN PASADO PERFECTO CONTINUO

Si la cita está en pasado perfecto continuo, la referencia a la cita también se hace en pasado perfecto continuo, ejemplo:

«My parents had been talking about it» Jane said
Jane said that her parents had been talking about it

«Had you been calling me?» she asked
She asked if I had been calling her

«I had been expecting you» I said
I said that I had been expecting you

«Ron had been hiring new people» they said
They said that Ron had been hiring new people

FORMA DIRECTA CON MODAL WILL

Si la cita usa el modal WILL, la referencia a la cita se hace usando el modal WOULD, ejemplo:

«They will read those books» I said
I said that they would read those books

«I will always love you» she said
She said that she would always love me

«You will work for them» they said
They said that I would work for them

«The plant will grow soon» you said
You said that the plant would grow soon

FORMA DIRECTA CON MODAL SHALL

Si la cita usa el modal SHALL, la referencia a la cita se hace usando el modal SHOULD, ejemplo:

«You shall go» he said
He said that I should go

«Shall we talk?» she asked
She asked if we should talk

«I shall win» you said
You said that you should win

«They shall start tomorrow» the doctor said
The doctor said they should start tomorrow

FORMA DIRECTA CON MODAL CAN

Si la cita usa el modal CAN, la referencia a la cita se hace usando el modal COULD, ejemplo:

«You can do it» you said
You said that I could do it

«I can run like you» he said
He said he could run like me

«It can be dangerous» they said
They said it could be dangerous

«We can begin» we said
We said that we could begin

FORMA DIRECTA CON MODAL MAY

Si la cita usa el modal MAY, la referencia a la cita se hace usando los modales MIGHT o COULD, ejemplo:

«I may go with you» she said
She said that she could go with you

«It may rain today» they said
They said it might rain today

«May I help you?» he asked
He asked if he could help me

«We may play tonight» they said
They said they might play tonight

FORMA DIRECTA CON MODAL MUST

Si la cita usa el modal MUST, la referencia a la cita se hace con la forma HAD TO, ejemplo:

«We must go» you said
You said that we had to go

«They must pay attention» the teacher said
The teacher said that they had to pay attention

«I must eat healthier» he said
He said he had to eat healthier

«You must behave» I said
I said that you had to behave

A Practicar!

Como ejercicio empieza construyendo frases en Inglés en la forma directa para luego convertirlas a la forma indirecta o reported speech, verifica que has hecho el cambio adecuadamente, luego incorpora estas formas en tu práctica de frases cotidianas, ya sabes que aprendemos por asociación y por repetición.

Si tienes dudas ponte en contacto.

Categorías
Gramática Inglesa

Cómo Formar Adjetivos Compuestos

Cómo Formar Adjetivos Compuestos

En este módulo aprenderemos qué son y cómo formar adjetivos compuestos en Inglés.

El tema de los adjetivos es muy interesante, pues su uso en Inglés es diferente al uso que el damos en español, en estos enlaces hay información importante acerca de las bases de uso de los adjetivos, es recomendable tener claro esto antes de seguir con este tema:

Ya teniendo estas bases claras entremos en materia. En una charla o conversación podremos identificar los adjetivos compuestos, están formados por dos o mas palabras, puede ser un poco complejo debido a que algunos de estos adjetivos están formados por sustantivos, pero a medida que nos vamos familiarizando con ellos nos será más fácil reconocerlos.

Cuando estamos leyendo textos en Inglés reconoceremos estos adjetivos porque suelen estar separados por un guión medio, ejemplo:
WELL-KNOWN

Teniendo en cuenta esto miremos posibles formaciones de estos adjetivos:

Adjetivo formado por la combinación Número – Sustantivo

En este tipo de adjetivos primero tendremos un número y luego un sustantivo, que será cuantificado por el número dado.

Miremos esto con un ejemplo:

ONE-SECOND que sería UN-SEGUNDO pero a manera de adjetivo, es decir, si usamos este adjetivo con un sustantivo dado tendremos por ejemplo:
ONE-SECOND MESSAGE
Un mensaje de un segundo (de duración)
Podemos cambiar el número así:
TEN -SECOND MESSAGE
Un mensaje de 10 segundos

IMPORTANTE
Recordemos que los adjetivos en Inglés JAMÁS se pluralizan, por lo tanto en el ejemplo anterior no podemos decir TEN-SECONDS pues sería un error

Otros ejemplos de este tipo:
FIVE-MINUTE TRIP
Un viaje de 5 minutos (de duración)
TWENTY-HOUR SHIFT
Un turno de 20 horas (de duración)

Entonces en este tipo de adjetivos compuestos podemos poner un número, usado como elemento cuantificador, y un sustantivo como elemento cuantificado para calificar a un sujeto, no necesariamente hablaremos de tiempo con este tipo de combinación, podemos tener:
THREE-ROOM HOUSE
Una casa de 3 cuartos
TWO-LINE STRUCTURE
Una estructura de 2 líneas
Y así sucesivamente.

Adjetivo formado por la combinación Adjetivo/Adverbio-Verbo en Participio Pasado

Miremos esta combinación por medio de ejemplos:
WELL-RESPECTED
Bien/buenamente respetado
HIGHLY-ESTIMATED
Altamente/grandemente estimado
LONG-HAIRED
De cabello largo
SHORT-HAIRED
De cabello corto
POORLY-PLANNED
Mal/pobremente planeado

Por supuesto estos adjetivos podemos usarlos en oraciones:
WE RECENTLY HIRED A WELL-RESPECTED LAWYER
Recientemente contratamos un muy respetado abogado

Adjetivos formados por la combinación Adjetivo/Adverbio/sustantivo – Verbo ING

Veamos ejemplos de esta combinación:
GOOD-LOOKING
Atractivo/a
FAST-MOVING
Que se mueve rápido
MONEY-SAVING
Que ahorra dinero
STRESS-REDUCING
Que reduce el stress

Y por supuesto, podemos usarlos en oraciones, por ejemplo:
I´M TRYING A NEW STRESS-REDUCING TECHINQUE
Estoy probando una nueva técnica para reducir el stress

Otras Formas Posibles

Podremos encontrarnos con otro tipo de combinaciones, por ejemplo:

SUSTANTIVO-ADJETIVO
WORLD-FAMOUS Mundialmente famoso
SUGAR-FREE Sin azúcar
USER-FRIENDLY De fácil uso

ADJETIVO-SUSTANTIVO
LAST-MOMENT De último momento
LONG-DISTANCE De larga distancia
SHORT-TERM De corto plazo

A Practicar!

Como ejercicio empieza a formar diferentes adjetivos siguiendo las reglas explicadas, busca en otras fuentes para verificar los adjetivos que has formado y forma frases usando dichos adjetivos; incorpora estas formas en tu práctica de frases cotidianas, aprendemos por asociación y por repetición.

Si tienes dudas ponte en contacto.

Categorías
Gramática Inglesa

Inversión de IF-WERE TO

Inversión de IF-WERE TO

En Inglés existen, además de las formas condicionales que ya hemos visto ( modales could, would, should y estructuras 0123 y mixtas ) otras formas adicionales que pueden ser usadas como condicionales, hoy hablaremos acerca de la inversión de IF-WERE TO.

Inversión de IF-WERE TO

Para entender esta forma condicional empezaremos desde la forma de futuro GOING TO.

Veamos una frase de ejemplo usando esta forma de futuro:

I´M GOING TO QUIT, SO YOU WILL NEED TO FIND SOMEBODY ELSE
Voy a renunciar, así que necesitarás encontrar alguien más

En esta frase hablamos de un plan o decisión que hemos tomado a futuro, pero si quisiéramos poner la misma frase en modo condicional, en español, quedaría:

Si fuera a renunciar, tendrías que encontrar alguien más

En esta forma es donde se aplica el IF-WERE TO, es decir, la frase en Inglés quedaría así:

IF I WERE TO QUIT YOU WOULD HAVE TO FIND SOMEBODY ELSE
Si yo fuera a renunciar, tendrías que encontrar alguien más

Importante:
Por ser una frase hipotética, usamos el modo subjuntivo, por lo cual usamos WERE en lugar de WAS

La inversión de esta forma condicional se logra poniendo el WERE en el lugar del IF, es decir, para la frase de ejemplo tndríamos:

WERE I TO QUIT YOU WOULD HAVE TO FIND SOMEBODY ELSE
Si yo fuera a renunciar, tendrías que encontrar alguien más

A Practicar!

Como ejercicio empieza a formar inversiones de oraciones condicionales del tipo IF-WERE TO, incorpora esta forma en tu práctica de frases cotidianas, aprendemos por asociación y por repetición.

Si tienes dudas ponte en contacto.

Categorías
Gramática Inglesa

Inversión del 3er Condicional – HAD

Inversión del 3er Condicional – HAD

En Inglés existen, además de las formas condicionales que ya hemos visto ( modales could, would, should y estructuras 0123 y mixtas ) otras formas adicionales que pueden ser usadas como condicionales, hoy hablaremos acerca de HAD como inversión del 3er condicional.

HAD en el 3er Condicional

Esta inversión puede hacerse en los condicionales del tipo 3. Reemplazamos el condicional IF por el HAD en la cláusula de condición de este tipo de estructuras, muy importante: al reemplazar el IF por HAD, automáticamente desaparece el HAD que ya estaba como modal en dicho condicional, es decir, lo estamos moviendo de lugar dentro de la cláusula de condición; veamos un ejemplo:

IF I HAD KNOWN, I WOULD HAVE HELPED YOU
Si hubiera sabido, te hubiera ayudado

La inversión quedaría entonces:

HAD I KNOWN, I WOULD HAVE HELPED YOU
Si hubiera sabido, te hubiera ayudado
De haber sabido, te hubiera ayudado

Veamos otro ejemplo:

IF I HAD HAD MONEY, I WOULD´VE BOUGHT THAT CAR
Si hubiera tenido dinero, hubiera comprado ese carro

La inversión quedaría entonces:

HAD I HAD MONEY, I WOULD´VE BOUGHT THAT CAR
Si hubiera tenido dinero, hubiera comprado ese carro
De haber tenido dinero, hubiera comprado ese carro

A Practicar!

Como ejercicio empieza a formar oraciones condicionales del tipo 3 usando HAD como inversión, incorpora esta forma en tu práctica de frases cotidianas, aprendemos por asociación y por repetición.

Si tienes dudas ponte en contacto.

Categorías
Gramática Inglesa

SHOULD Como Inversión de IF

SHOULD Como Inversión de IF

En Inglés existen, además de las formas condicionales que ya hemos visto ( modales could, would, should y estructuras 0123 y mixtas ) otras formas adicionales que pueden ser usadas como condicionales, hoy hablaremos acerca de SHOULD como inversión de IF.

Las formas inversas o inversiones son maneras adicionales de hacer condicionales para sonar un poco más formal.

SHOULD en lugar de IF

Esta inversión puede hacerse en los condicionales del tipo 0 y 1. Reemplazamos el condicional IF por SHOULD en la cláusula de condición de este tipo de estructuras, veamos un ejemplo:

APLICACIÓN EN ZERO CONDITIONAL

IF YOU NEED ME PLEASE CALL ME AS SOON AS POSSIBLE
Si me necesitas, por favor llámame tan pronto sea posible

SHOULD YOU NEED ME PLEASE CALL ME AS SOON AS POSSIBLE
Si me necesitas, por favor llámame tan pronto sea posible
En caso de necesitarme, por favor llámame tan pronto sea posible

APLICACIÓN EN FIRST CONDITIONAL

IF YOU DECIDE TO TRAVEL, I´LL GO WITH YOU
Si decides viajar, iré contigo

SHOULD YOU DECIDE TO TRAVEL, I´LL GO WITH YOU
Si decides viajar, iré contigo
En caso que decidas viajar, iré contigo

Nota Adicional

Si alguna vez han visto una de las películas de MISSION: IMPOSSIBLE habrán notado que siempre hay una parte en la que le dicen al agente Hunt:
Tu misión, si decides aceptarla….
En esta parte siempre usan esta inversión con SHOUL, es decir, siempre dicen:
YOUR MISSION, SHOULD YOU CHOOSE TO ACCEPT IT…

A Practicar!

Your mission, should you choose to accept it…tu misión, si decides aceptarla, es empezar a practicar, como ejercicio empieza a formar oraciones condicionales del tipo 1, 2 y 3 usando SHOULD en lugar de IF, incorpora esta forma en tu práctica de frases cotidianas, aprendemos por asociación y por repetición.

Si tienes dudas ponte en contacto.

Categorías
Gramática Inglesa

Otras Formas Condicionales: AS LONG AS

Otras Formas Condicionales: AS LONG AS

En Inglés existen, además de las formas condicionales que ya hemos visto ( modales could, would, should y estructuras 0123 y mixtas ) otras formas adicionales que pueden ser usadas como condicionales, hoy hablaremos acerca de una AS LONG AS.

AS LONG AS
PROVIDED (THAT)
PROVIDING (THAT)
SIEMPRE Y CUANDO

Podemos traducir estas tres frases para decir SIEMPRE Y CUANDO, podemos intercambiarlas para dar a entender la misma idea.

Podemos reemplazarlas por el IF en estructuras condicionales del tipo 0, 1 y 2, si usamos las palabras PROVIDED o PROVIDING podemos poner (THAT) y su significado de SIEMPRE Y CUANDO no cambia. Así entonces una frase del tipo:
I CAN BUY THAT IF YOU LEND ME MONEY
Puede ser transformada en:
I CAN BUY THAT PROVIDED YOU LEND ME MONEY
O también en:
I CAN BUY THAT PROVIDED THAT YOU LEND ME MONEY
Para decir:
Puedo comprar eso siempre y cuando me prestes dinero

APLICACIÓN EN ZERO CONDITIONAL

Reemplazamos el condicional IF en la cláusula de condición de este tipo de estructuras, veamos un ejemplo:

ZERO CONDITIONAL
Podemos trabajar juntos si vienes temprano
WE CAN WORK TOGETHER IF YOU COME EARLY

Podemos trabajar juntos siempre y cuando vienes temprano
WE CAN WORK TOGETHER AS LONG AS YOU COME EARLY
WE CAN WORK TOGETHER PROVIDED (THAT) YOU COME EARLY
WE CAN WORK TOGETHER PROVIDING (THAT) YOU COME EARLY

APLICACIÓN EN FIRST CONDITIONAL

Reemplazamos el condicional IF en la cláusula de condición de este tipo de estructuras, veamos un ejemplo:

FIRST CONDITIONAL
Estaré allá si prometes comportarte
I´LL BE THERE IF YOU PROMISE TO BEHAVE

Estaré allá siempre y cuando prometes comportarte
I´LL BE THERE AS LONG AS YOU PROMISE TO BEHAVE
I´LL BE THERE PROVIDED (THAT) YOU PROMISE TO BEHAVE
I´LL BE THERE PROVIDING (THAT) YOU PROMISE TO BEHAVE

APLICACIÓN EN SECOND CONDITIONAL

Reemplazamos el condicional IF en la cláusula de condición de este tipo de estructuras, veamos un ejemplo:

SECOND CONDITIONAL
Compraría un carro si tuviera dinero
I WOULD BUY A CAR IF I HAD MONEY

Compraría un carro siempre y cuando tuviera dinero
I WOULD BUY A CAR AS LONG AS I HAD MONEY
I WOULD BUY A CAR PROVIDED (THAT) I HAD MONEY
I WOULD BUY A CAR PROVIDING (THAT) I HAD MONEY

A Practicar!

Ahora tu trabajo es empezar a practicar, como ejercicio empieza a formar oraciones condicionales del tipo 1, 2 y 3 reemplazando el IF por el AS LONG AS, PROVIDING (THAT) y PROVIDED (THAT), incorpora esta forma en tu práctica de frases cotidianas, aprendemos por asociación y por repetición.

Si tienes dudas ponte en contacto.

Categorías
Gramática Inglesa

Otras Formas Condicionales: Unless

Otras Formas Condicionales: Unless

En Inglés existen, además de las formas condicionales que ya hemos visto ( modales could, would, should y estructuras 0, 1, 2, 3 y mixtas ) otras formas adicionales que pueden ser usadas como condicionales, hoy hablaremos acerca de una de ellas.

UNLESS – IF NOT – A MENOS QUE

IMPORTANTE:
UNLESS equivale a IF NOT, por lo tanto si queremos usar UNLESS en una estructura condicional, debemos cambiar el IF por el UNLESS y negar el verbo de dicha condición. Veamos esto en más detalle.

Podemos hablar de tres tipos de estructuras condicionales usando UNLESS:

UNLESS + PRESENTE

Nos basamos en la estructura del First Conditional, en el cual tenemos dos cláusulas, una de condición en presente simple y una de resultado en futuro simple:

IF IT DOESN´T RAIN TODAY, WE WILL THROW A PARTY
Si no llueve hoy, haremos una fiesta

El verbo RAIN está negado, por lo tanto, para usar UNLESS en esta frase debemos negar el verbo, como ya está negado simplemente lo ponemos en modo afirmativo, dado que una doble negación es una afirmación, tendremos entonces:

UNLESS IT RAINS TODAY, WE WILL THROW A PARTY
A menos que llueva hoy, haremos una fiesta

UNLESS + PASADO

Nos basamos en la estructura del Second Conditional, en el cual tenemos dos cláusulas, una de condición en pasado simple y una de resultado en modo condicional:

IF I HAD MONEY, I WOULD BUY THAT CAR
Si tuviera dinero, compraría ese carro

El verbo en la cláusula de condición es HAD, por lo tanto, para usar UNLESS en esta frase debemos negar el verbo, tendremos entonces:

UNLESS I HADN´T MONEY, I WOULD BUY THAT CAR
A menos que no tuviera dinero, compraría ese carro

UNLESS + PASADO PERFECTO

Nos basamos en la estructura del Third Conditional, en el cual tenemos dos cláusulas, una de condición en pasado perfecto y una de resultado en modo condicional perfecto:

IF THEY HAD STUDIED, THEY WOULD HAVE PASSED THE TEST
Si ellos hubieran estudiado, hubieran pasado el examen

El verbo en la cláusula de condición es el modal HAD, por lo tanto, para usar UNLESS en esta frase debemos negar el verbo, tendremos entonces:

UNLESS THEY HADN´T STUDIED, THEY WOULD HAVE PASSED THE TEST
A menos que ellos no hubieran estudiado, hubieran pasado el examen

IMPORTANTE:
UNLESS equivale a IF NOT, podemos usarlo en las estructuras condicionales mencionadas anteriormente, para ello SIEMPRE debemos cambiar el IF por el UNLESS y negar el verbo de dicha condición. De otra forma la conversión no tendrá sentido

A Practicar!

Ahora tu trabajo es empezar a practicar, como ejercicio empieza a formar oraciones condicionales del tipo 1, 2 y 3 reemplazando el IF por el UNLESS, incorpora esta forma en tu práctica de frases cotidianas, aprendemos por asociación y por repetición.

Si tienes dudas ponte en contacto.

Categorías
Gramática Inglesa

Condicional Mixto – Mixed Conditional

Condicional Mixto – Mixed Conditional

En este módulo aprenderemos acerca de qué es, para qué sirve y cómo se forma el Condicional Mixto – Mixed Conditional

Los condicionales son estructuras que usamos para hacer especulaciones acerca de cosas.

Regularmente están expresados por medio de cláusulas, que son frases separadas que tienen cierto sentido y significado pero las unimos por medio de condicionales.

Veamos un ejemplo, podemos tener dos frases distintas:
TU VIENES A CASA
TENDRÉ LA CENA LISTA

Cada frase por sí sola tiene sentido y significado, pero puedo unirlas por medio de una condición, de la manera:
SI TU VIENES A CASA ENTONCES TENDRÉ LA CENA LISTA

Quiere decir que SI se cumple la condición estipulada en la primera frase (TU VIENES A CASA), ENTONCES se dará un resultado, estipulado en la segunda frase (TENDRÉ LA CENA LISTA)

La frase condición y la frase resultado son cláusulas, podemos unirlas con esas frases de condición SI y ENTONCES para generar un condicional.

Son condicionales frases del tipo:
SI ME GANO LA LOTERÍA, ME COMPRO UN CARRO
SI LLUEVE, ME MOJO
SI PUDIERA TRABAJAR MÁS, GANARIA MÁS DINERO

Condicionales en Inglés

Debemos tener en cuenta la estructura de las cláusulas, la cláusula de condición y la cláusula de resultado, según el tipo de frases que formen estas cláusulas tendremos 4 diferentes tipos de condicionales.

Condicional 0
Condicional 1
Condicional 2
Condicional 3
Condicional Mixto

Condicional Mixto

Usamos el condicional mixto para referirnos a una situación del pasado pero cuyo resultado aun no ha concluido.

Generalmente se basa en hechos opuestos, es decir, lo que ha sucedido en el pasado generalmente es opuesto al resultado de lo que debería estar sucediendo.

Es una estructura que hace referencia a una condición del pasado que no es real y su probable resultado en el presente.

Se llama condicional mixto porque es una mezcla del condicional 2 y condicional 3.

Recordemos que el condicional 2 está formado por dos cláusulas:
La cláusula de condición SIEMPRE debe estar en pasado simple.
La cláusula de resultado SIEMPRE debe estar en forma condicional.

Recordemos también que el condicional 3 está formado por dos cláusulas.
La cláusula de condición SIEMPRE debe estar en pasado perfecto.
La cláusula de resultado SIEMPRE debe estar en condicional perfecto.

Entonces, el condicional mixto, al ser una mezcla de estas estructuras puede tener las siguientes formas:

Forma 1:
La cláusula de condición SIEMPRE debe estar en pasado simple.
La cláusula de resultado SIEMPRE debe estar en condicional perfecto.

Forma 2:
La cláusula de condición SIEMPRE debe estar en pasado perfecto.
La cláusula de resultado SIEMPRE debe estar en forma condicional.

Para ambos casos respetamos la estructura:
IF – CLÁUSULA CONDICIONAL, – CLÁUSULA RESULTADO

Veamos ejemplos:

Forma 1:
IF I HAD MONEY, I WOULD´VE BOUGHT THAT CAR
Si tuviera dinero, habría comprado ese carro

Forma 2:
IF I HAD BEEN THERE, WE WOULDN´T BE LOST
Si yo hubiera estado allí, no estaríamos perdidos

Importante:
En este condicional aplica el concepto del modo subjuntivo, en el caso en el que usamos el pasado simple para expresar una situación hipotética.

Habiendo entendido el concepto es tiempo de hacer ejercicios.

Revisa este material cuantas veces sea necesario, si tienes dudas puedes ponerte en contacto.